低头认错的英语习语表达

日期:12-20作者:网友整理人气:32我来说

导读:

   Eat humble pie

吃掉一个谦卑的派,难道说还有傲娇派不成?这个习语的意思其实都体现在了中间那个单词上,和吃派并没有神马关系,它表示低头认错。

例:After boasting that his company could outperform the industry's best, he's been forced to eat humble pie.

之前他还夸夸其谈说他的公司比行业中最棒的还棒,如今也不得不低头了。