用英语打电话常用的句子大全

日期:12-25作者:网友整理人气:130我来说

导读:

 打电话进来:

  Is Yang there? (最常用)

  Is Yang around? (次常用)

  Hello, May I speak to Yang please?

  Hello, Can I talk to Yang please?

  如果正是本人:

  This is he. (男的)

  This is she。(女的)

  This is Kun-Lin ( 你的名字) speaking。

  You are speaking to him. (her)

  You are talking to him。

  如果是别人:

  Hold on. (最常见)

  I'll get him, Hold on please。

  Hold on, let me see if he is here。

  One moment please。

  如果他正好不在:

  No, He is out. (最常见)

  No, He is not here. May I take a message?

  No, He is not in。

  No, He is not available。

  No, He just went out, he will be back in 30 minutes。

  如果他要找的人不在:

  Do you know when he will be back?

  Do you know where he is going?

  Do you know where I can reach him?

  Do you know his office number? (or work place number)

  回答:

  No, I am sorry, I don't know! (50%)

  I have no idea. (49%)

  Yes, his number is 404-123-4567.

  如果要留言:

  May I leave a message?

  回答:

  Sure, go ahead。

  Hold on, let me get a pencil and paper。

  打错电话:

  Is this Wachovia Bank?

  回答:

  No, I am afraid you have the wrong number。

  What number did you dial?

  What number are you calling?

  结束对话:

  Thank you, have a good day。

  听不清楚时:

  Pardon?

  Excuse me?

  I am sorry?

  Say again?

  Say what?

  Come again?

  1. 找人接电话的常用套语(以 Mr Smith 为例):

 

  May I speak to Mr Smith, please? 请找史密斯先生接电话好吗?

 

  Can [Could] I speak to Mr Smith, please? 请找史密斯先生接电话好吗?

 

  Is Mr Smith in? 史密斯先生在家吗?

 

  Is Mr Smith there? 史密斯先生在那儿吗? (from www.nmet168.com)

 

  2. 询问对方姓名的常用套语:

 

  Is that Mr Green (speaking)? 你是格林先生吗?

 

  Is that you, Mr Green? 你是格林先生吗?

 

  Is Mr Green there? 你是格林先生吗?

 

  Who’s that (speaking), please? 请问你是哪位?

 

  Who’s speaking, please? 请问你是哪位?

 

  Who’s (it) calling, please? 请问你是哪位?

 

  Who am I speaking to? 你是哪位?

 

  May I have your name? 你是哪位?

 

  May I ask who’s calling? 请问你是哪位?

 

  What’s your name, please? 请问贵姓?

 

  3. 告诉对方自己的姓名(以 Mary为例):

 

  This is Mary (speaking). 我是玛丽。

 

  Mary speaking. 我是玛丽。

 

  (This is) Mary here. 我是玛丽。

 

  4. 叫对方等一下(不挂断电话)的常用套语:

 

  Just a minute, please. 请等一下。

 

  One moment, please. 请等一下。

 

  Don’t hang up, please. 请不要挂断。

 

  Hang on, please. 请等一下。

 

  Hang on a moment, please. 请等一下。

 

  Hold on a second, please. 请等一下。

 

  Hold the line, please. 请等一下。

 

  Just hang on a minute, please. 请稍等一下。

 

  5. 带(留)口信的常用套语:

 

  May I take a message for you? 我可以给你带个口信吗?

 

  Could you take a message for me, please? 请给我带个口信吗?

 

  Would you like to leave a message? 你要留个口信吗?

 

  May I leave a message? 我可以留个口信吗?

 

  6. 告诉别人有电话找他(她)的常用套语:

 

  A long-distance for you. 你有长途电话。

 

  A phone call for you. 你有电话。

 

  There’s a phone call for you. 你有电话。

 

  You are wanted on the phone. 你有电话。

 

  Someone wants you on the phone. 你有电话。

 

  7. 其他套语:

 

  Your number, please. 请说你的电话号码。

 

  The line is engaged. 电话占线。

 

  I’ll put you through. 我给你转过去。

 

  You’re through now. Please go ahead. 你的电话通了,请说吧。

 

  【交际指南】

 

  1. 我们用中文打电话,在开始打招呼时,有时可以连喊几声“喂,喂”,但用英语打电话,只需说一次 Hello 就够了(尽管我们把 Hello 译成中文是“喂”)。(from www.nmet168.com)

 

  2. 接电话时,接在 Hello 之后,一般(但不一定)是先报自己姓名或电话号码,以便让对方知道你是谁。 如:

 

  Hello, this is 223547. 喂,我这儿电话号码是223547。

 

  Hello, this is Pat Wilson’s phone. 喂,这是帕特.威尔逊的家。

 

  Hello, (this is) Jim speaking. 喂,我是吉姆。

 

  Hello, this is Mary. 喂,我是玛丽。

 

  3. 有些电话用语带有一定的特殊性,不宜随便改变。比如在电话中问“你是谁”,一般不说 Who are you? 而说 Who is that (speaking)。又如若回答说“我是玛丽”,一般不说 I’m Mary. 而说 This is Mary (speaking)。顺便说一句,在美国英语中,人们常将 Is that Mary? Who is that speaking? 这类句子中的that换成 this。

 

  4. 在接电话时,若发现对方拨错了号码或他要找的人是别人,一般应再重复一下自己的电话号码或姓名,告诉对方:Sorry, (you’ve dialed the) wrong number (对不起,你拔错号码了),然后再挂上电话;同样若是你自己拔错了号码,你也应说一声 Sorry, ( I’ve dialed the) wrong number. (对不起,拔错号码了)。